Problems  with the Cyrillic fonts?
Change your Document Encoding to Win-1251 
 LONDON COURIER February 28, 1996
Дорогой наш юный читатель!
Хочешь получить в подарок от Лондонского КУРЬЕРА компакт диск с песнями известного украинского композитора Александра Спаринского?
Этот диск - результат содружества композитора с поэтами Михаилом Пляцковским, Робертом Рождественским, звездами эстрады Наташей Королевой и Вахтангом Кикабидзе, клоунским театром "Мимикричи" и артистами Наташей Рожковой и Владимиром Удовиченко.
Среди обладателей диска даже Хилари Клинтон, которой он достался в подарок от г-жи Спаринской во время поездки в Украину.
  Целый музыкальный репортаж о Стране Детей может стать твоим, если ты пришлешь нам свой рассказ о том, как тебе живется в Британии… Торопись! Компакт-диск с детской музыкой А. Спаринского получат десять юных писателей, которые первыми пришлют свои рассказы на русском языке (не более 1,5 страниц) по адресу редакции: London COURIER, 2 Gordon Road


"КАМЧАТСКИЙ КОМСОМОЛЕЦ" # 106 за сентябрь, 1982 г.

Первая оценка       

        Первыми зрителями новой агитационно-художественной группы 18-го рейса агиттеплохода ЦК ВЛКСМ н Министерства рыбного хозяйства СССР “Корчагинец” стали в минувшее воскресенье гости клуба Дома культуры рыбаков “Ассоль”.
        Посланцы ЦК ЛКСМ Украины показали красочную, полную украинского национального колорита программу. В составе агитационно-художественной группы ветеран Великой Отечественной войны, подполковник в отставке М. А.Роменская; вокальный дуэт — лауреаты республиканского конкурса О.Леднев и Л.Гримальская: артисты киностудии имени А.Довженко, лауреаты киевской городской комсомольской премии имени А.Бойченко-заслуженный артист , УССР  В.Пащенко и  Г.Болотов.
        Порадует наших рыбаков и встреча со студентами Киевского института культуры имени А. Е.Корнейчука. Это ансамбль комсомольско-молодежной песни “Корчагинцы”. Коллектив носит звание лауреата киевской городской комсомольской премии имени А.Бойченко. Он — лауреат фестиваля патриотической песни городов-героев СССР, почетный член агитпоезда ЦК ВЛКСМ “Ленинский комсомол”. Художественный руководитель ансамбля Н.Красницкий, автор песен — молодой украинский композитор        А.Спаринский.
        Свою программу агитационно-художественная группа посвящает 60-летнему юбилею СССР.  3 сентября ожидается отход “Корчагинца” в Беринговоморскую экспедицию.



НАРОДНА ГАЗЕТА # 49 від грудня, 1995 р.
УКРАЇНСЬКИЙ НОВИЙ РІК У ЦЕНТРІ СТОЛИЦІ
На столичному майдані Незалежності 30 грудня і 1 січня відбудуться новорічні театралізовані шоу "Сійся, родися  на щастя, на здоров'я" (18.00), а 7 січня - різдвяний                      "Вертеп" (18.00). Такий подарунок киянам і гостям столиці уже став доброю традицією. Наша розмова з автором                музики театралізованих вистав, КОМПОЗИТОРОМ                Олександром Спаринським.

- Чи легко працювати, маючи "під рукою" півтори—дві тисячі (саме такими числами оперують режисер-постановник, автор сценаріїв Олег Марцинів і композитор, він же музичний редактор, О.Спаринський — Ред.) виконавців?

- Навіть легше, ніж з одним солістом чи колективом. У наших програмах, а, наприклад, в Новорічному шоу п'ять міні-казок - кожен персонаж, що звучатиме, кожен артист добираються відповідно до режисерського задуму і музичного вирішення. Професіоналів набираємо з усієї України. Так що "проколів" просто не може бути.

                 - А хто виступатиме в цьогорічних виставах?

- Перелік усіх зайняв би не одну сторінку. З акторського складу - А.Хостікоєв, Б.Бенюк, В.Шептекіта, Л.Задніпровський, театр "Казкар". З солістів-співаків - В.Шпортько, Н.Могилевська, В.Білоножко, О.Білозір. Дуже радий знайомству з Оленою Березюк — юною „зірочкою" з Миколаєва. Ансамблі "Веселі музики", "Козацькі забави", багато танцювальних гуртів - "Співаночка", "Політ", "Зернятко", хори, дитячий Української телерадіокомпанії в тому числі. Перерахував лише тих, чиї імена згадав. Кого не згадав, прошу не ображатися.

- Чи не дивно: пишуть, що економіка країни на межі розвалу, мистецтво, мовляв, гине, - а веселі програми, що яскріють радістю, все ж демонструються на головному майдані столиці?

- Саме яскріють радістю! Серед того, що лишилося в нас справді конвертованим, — музичне мистецтво і людська радість. Адже почин наш припав до душі киянам. Тобто ті, для кого ми працюємо, нас прийняли і оцінили. Півмільйона глядачів на тому ж Дні Києва чи Дні Незалежності - найліпша відповідь будь-якому невірові... Скажи, як ти відпочиваєш, - і я скажу, хто ти є... А найголовніше - українські митці нарешті отримали можливість довести власну творчу спроможність своєму ж глядачеві. Я вже не казатиму про захоплене сприйняття таких шоу гостями. Без зайвої скромності: вся суперова українська поп-рок-тусовка на Студентському балі, приміром, (знову-таки не комерційний проект), мала вигляд ажніяк не гірший, ніж у запрошених закордонних музикантів.

- Створюючи „Вертеп" чи шоу до Дня Києва, чи нинішнє.    Новорічне свято, ви свідомо використовуєте фолькльорні    й церковні мотиви тощо?

- Цілком. І не лише мотиви, а й сюжети. На Новий          рік, приміром, ми знайомитимемо киян зі Святим Миколаєм, суто українським новорічним чудотворцем. Звісно, не завжди використовується автентика, тобто оригінал. Дещо переаранжовую, часто пишу стилизації. Втім, надзавдання, яке ставить режисер, — вирішую. Створюється втілена як "техно", чи „фолк", чи "поп" - але українська сучасна музика. Особисто моя мета: будь-яке музикування - побутове, народне, популярне - піднести до рівня мистецтва. Тому в мене, приміром (мова про "Ораторію до Дня Незалежності"), з Ніною Матвієнко співають і дитячий хор, і церковний, а з ними поруч Ані Лорак, Віктор Шпортько - і фольклорні колективи. Хто має сумнів, ласкаво просимо на вистави!

- Приймаємо запрошення, і до нових зустрічей!