Problems  with the Cyrillic fonts?
Change your Document Encoding to Win-1251 
“КИЇВСЬКИЙ ВІСНИК” # 56 від 24 травня, 1997 р.

ЛУНАЄ МЕЛОДІЯ ДИВНА...

ЯКОСЬ непомітно підійшло літо. А до киян впритул наблизилося свято рідного міста. Художники заздалегіть відібрали найкращі картини для виставки на Андріївському узвозі. Аматори і бардівського клубу “Арсенал” написали нові пісні для виступів неподалік Контрактове'!' площі. Для головної сцени столиці на майдані Незалежності підготовлено велике свято, розраховане на різноманітні смаки. Постійним автором музичного оформлення цих дійств є композитор Олександр Спаринський, Він також автор музики до ялинкового свята, багатьох популярних пісень та дитячих композицій на теми українських казок. Людина напрочуд цілеспрямована, талановита й працьовита, незважаючи на всю свою зайнятість, він погодився відповісти на кілька запитань.

— Що нас очікуватиме цього разу не майдані Незалежності!

Сподіваюся, це буде чудове свято а багатьма колективами, відомими і не дуже. Тут, як ви розумієте, неможливо розраховувати на якесь одне ім'я, навіть дуже відоме. Скажу тільки, що робота наша почалася ще у січні. Ви ж розумієте; така відповідальна справа “від ліхтаря” не робиться. Вона потребує серйозної підготовки.

— У вас улюблені композитори! Так би мовити, ті, що наклали певний відбиток на вашу творчість!

— Звичайної Це Бортнянський та Ведель. Взагалі — духовна музика, бо вона випробувана часом. Ми включаємо церковну музику до сво'іх вистав. До речі, 1995 року на майдані Незалежності вперше виступав хор ченців з Лаври.

— Ви об'їздили півсвіту. Як сприймають українську музику за рубежемі

Головна проблема, що про неї в основному взагалі нічого не знають. На жаль, офіційні кола не ведуть потрібної культурологічної роботи. Вони просто не фахівці у цьому і не знають, що саме треба нести на Захід. Хоча є такі люди, як Володимир Яворівський чи Лесь Танюк, котрі мають свою концепцію, знайомлять світ з українською культурою, та цього дуже мало. Зрозумійте; необхідне живе спілкування. Завдяки радіо почути щось новеньке про Україну майже неможливо. Уявляєте, як треба любити свою прабатьківщину, щоб придбати приймачі, які ловлять українське радіоі Я маю на увазі діаспору. А взагалі, куди б ми не приїздили, нашу музику сприймають як щось незвичне. Вона несе великі позитивні емоції, торкає глибокі душевні струни. Бо у нашій музиці є духовність, вона ж бо від Бога. Нещодавно Ми повернулися а турне по Австралії, де відвідували школи, розповідаючи дітям про Україну, дарували їм касети з українською музикою. Всім було дуже цікаво. Ми повинні знайомити світ з, вершинами українського мистецтва.

— Театр “Вертепі”, колектив “Мімікрічі”, співачка Магдалина... Великі музичні свята на майдані Незалежності. Ви пишете й багато музики для дітей. Чому!

— Все дуже просто. Перша музика, яку чують діти, запишається з ними назавжди. І від нас з вами залежить, якими вони будуть українцями. До того ж, діти — найбільш вдячні слухачі, вони далекі від компліментарності. І взагалі — чим більше ми працюємо для молоді, тим більше молодшаємо душею.



6th National Ukrainian Festival Adelaide June 1-10, 1996

                 An Evening with Olexander Sparinsky -

Artist, Musician, Composer, Director Initiator of the first Miss Ukraine beauty contest. 
Don't miss this very stimulating and exciting evening with one of Ukraine's fastest rising young entrepreneurs. Olexander will be giving us an audio-visual presentation of current Ukrainian song, music and animation.

Proceedings will be conducted in Ukrainian although he is fluent in glish. Join us for cake and coffee afterwards.

8 pm Monday 3rd June

Clubrooms, Ukrainian Community Hall 66 Orsmond Street, Hindmarsh



Ukraine Business Review, # 10-11 August, 1995
… Hillary Clinton visits the Centre for Mothers and Childrens Health, Kiev which is supported by U.S. aid. Tanya Sparinsky is presenting a CD of music composed by Alexander Sparinsky,  Ukraine Business Agency - Ukraine.


“EUROMONEY” for January, 1992

BREAKING UP IS HARD TO DO

...Alexander Sparinsky is typical of the new entrepreneurs. Originally a rock composer, he helped to found Audio-Ukraina early last year. The company is the first independent record manufacturer in the Ukraine, and in less than a year has signed up 4,000 distribution outlets - most, in truth, stalls in markets. Sparinsky, a energetic man with the gift of the gab, already has his fingers in many other pies. The company has recently launched a music magazine. National Hit Parade, produced on state-of-the-art desktop publishing computer equipment. He has also begun selling videos and producing outdoor entertainment events.

Sparinsky, as a natural Mr Fix-it, is unfazed by the obstacles in the way of doing private business in what is still mainly a command economy (he does rail though at the injustice of having to pay to the government 90% of his hard currency earnings from records of Ukrainian music he has begun to sell abroad). But his big worry now is that the only company in the ex-USSR which produces the metal matrices used to press records has suddenly quadrupled its prices. He would like to buy his own matrix press, but the price of a second-hand western one is several million dollars. Perhaps he can find a joint venture partner, he muses...


“Камчатское Телевидение и радиовещание” # 36 за 4 сентября, 1982 г.
БЕСПОКОЙНЫЕ СЕРДЦА

Третий год отправляется в плавание агитационно - пропагандистский теплоход “Корчагинец”. Каждый рейс — это новые встречи, новые впечатления, новые знакомства. Ры бакам и обработчикам демонстрируют свое искусство представители многих республик нашей страны В сентябре дальневосточники встретятся с творческим коллективом с Украины, прибывшим по направлению ЦК ВЛКСМ. В его составе — лекторы, артисты эстрады и кино.

Телевизионная передача “Беспокойные сердца” познакомит зритепей с программой украинской агитационно - художественной группы. В гостях у молодежной 'редакции побывает ансамбль комсомольско-молодежной песни “Корчагинцы” Киевского института культуры, лауреат городской комсомольской премии им. А. Бойченко, популярный вокальный дуэт Укрконцерта “Два цвета”; ветеран войны, первая женщина — командир Красной Армии М. А. Роменская,          артисты киностудии им.А. Довженко Г. Болотов и В. Пащенко. молодой украинский композитор А. Спаринский.


“YORKSHIRE POST” from April 23, 1990
Rock from Ukraine
A COMPOSER and writer on rock music was in Bradford this weekend to talk about the state of arts in the Ukraine after decades of Russian rule. Mr Oleksander Sparinsky, from Kiev, who has had 70 compositions published and performed by Ukrainian artists, spoke to Bradford's Ukrainian Community at their club in Legrams Lane.

Mr Sparinsky, 35, who is visiting Britain to see if he can organise unofficial commercial tours by rock groups and other musicians from his home country, says many talented musicians never have their work published because they refuse to include mandatory set pieces singing the praises of Brezhnev and the Communist Party.

Mr Sparinsky regularly contributes to the national Press in the Ukraine with articles on rock music, which have included an exclusive interview with the British' rock veterans Pink Floyd. He has tried to bring the Ukraine into mainstream popular culture by organising International Ballroom Dancing events and even a Miss Ukraine Beauty Contest.