Problems  with the Cyrillic fonts?
Change your Document Encoding to Win-1251 
“ЦЕРКВА І ЖИТТЯ” # 25 від 16 червня, 1996 р.

МИСТЕЦЬ ОЛЕКСАНДЕР СПАРИНСЬКИЙ ЗАПРОШУЄ

Композитор Олександер Спаринський, народжений 1954-го року       у місті Луцьку. Творчістю почав займатися професійно з 1979-го року. "Безумовно, в тому вбачаю мамину роль — каже Олександер, — бо вона закінчила Львівську консерваторію, педпгог-піяніст за фахом. То ж я сів за рояль у років 5. Відтоді написано близько 100 пісень, музику до 35-и спектаклів, 11-и мюзіклів, 2-х сучасних опер, 23-х фільмів — телевізійних, науково-популярних, анімаційних, а також близько 20 годин інструментальної музики для радіопрограм ... Років із три тому О.Спаринський розпочав свою роботу у галузі великих театралізованих дійст-шоу —на власну музику, із власним добором виконавців. Це і на Свято Незалежності минулого року, і Рїздвяне музичне шоу “Христос рождається”, і День Києва 1995 року. Число виконавці в у тих виставах сягає кількох тисяч людей. Проте, кількість глядачів відповідна - до півмільйона! "Головний успіх наших програм вбачаю у поєднанні в музиці старовинного і сучасного, доборі театральних акторів і співаків, причому, найкращих у своєму жанрі і, зрештою, тою допомогою і підтримкою, яку нам надають наші замовники — державні структури України". Робота з провідними виконавцями дозволяє Олександрові займатись продюсерською діяльністю. Це і видання компакт-дисків, і організація гастролей, і написання музикознавчих статей. Найкращі з надбань молодого українського шоу-бізнесу у різних жанрах - на відео і у власному виконанні, із розповіддю і відповідями на запитання глядачів - все це чекае на тих, хто прийде на творчі зустрічі з Олександром Спаринським.

Композитор Олександер Спаринський, директор Київського представництва Британо-української бізнесової агенції, що прибув до Австралії на запрошення централі СУОА, висуває на розгляд управи та розсуд громадськости такі пропозиції щодо співробітництва:

Організація творчих лекцій-зустрічей серед української спільноти під назвою “Бесіди про сучасну українську музику” — для ознайомлення громади з життям українського мистецтва. Час викладів до 2-х годин, із відеопоказом, власним виконанням, коментарями тощо. Подібний виклад вже мав місце в Аделаїді 3. 06.96 року.

Органіація відео-показів для дітей та підлітків українського походження під назвою “Дітям про Україну” — для ознайомлення молодшої генерації з сучасним українським мистецтвом для дітей. Час - до одної години, із відео-показом анімації і фрагментів телевізійних дитячих програм та концертів, їхніми коментарями тощо.

Поширення і публікація на шпальтах україно- і англомовних часописів матеріялів як мистецько-знавчого, так і економічного спрямування для інформування широких кіл громадськості про сучасні події в Україні. Теми і спрямування публікацій обговорюватимуться окремо. Низка готових матеріялів може бути подана негайно в разі принципової зацікавленості. Для українських мас медіа - за символічну платню, для австралійських - на комерційних засадах.

Проведення гастрольних турів провідних українських виконавців на терені Австралії, як серед української спільноти, так і з метою поширення мистецьких надбань України серед австралійської публіки. Перелік виконавців, жанр музикування, комерційний бік тощо обговорюватимуться окремо у кожному випадку. Фрагменти програм деяких виконавців можуть бути запропоновані для перегляду на відео.

Спільне видавництво аудіо продукції провідних українських виконавців для їхньої подальшої реалізації на комерційних засадах. Список - до 50 найменувань - буде поданий окремо. Деякі програми можуть бути тиражовані вже тепер.

Співробітництво з бізнесовими колами як українців, так і австралійців, щодо регулярного постачання свіжої економічної інформації, допомоги щодо запровадження різноманітних економічно-торговельних, інвестиційних проектів тощо.



“T&A”, WEDNESDAY APRIL 18, 1990

Rock link to Eastern music scene

A UKRAINIAN composer is to visit Bradford in a bid to pave the way for a tour of East European rock groups.

Alexander Sparinsky, 35, a leading light in the independent music scene in the Soviet republic, is to speak at the Ukranian Club, in Shearbridge Road, Great Horton, on Sunday about the state of the arts in his homeland.

Wolodymyr Demtschuk, of Bradford's Ukranian Association, said Glasnost had Opened up new possibilities for artists.

He said: "Mr Sparinsky is helping bands who don't fit in with official scene. Many of them are rock bands. Part of the reason for his visit is to see what opportunities there are for Ukranian bands to tour Britain."



“LA PAROLE UKRAINIENNE”- “УКРАЇНСЬКЕ СЛОВО” - ПАРИЖ # 2845 від 7 лютого 1999 р.
ПРО УКРАЇНСЬКУ МУЗИКУ НА "INTERNET"

Хоча передбачення глобального автоматизованого банку даних піді назвою Меmех було описано більш, ніж 50 років тому, - World Wide Web -всесвітня павутина у вигляді масивів легкодоступної інформації для. широкого кола користувачів - з'явилась лишень 1990 року.
Нині і в Україні цей винахід кінця XX сторіччя втрачає ореол утаємниченості й набуває ознак загальнопоширеного. Перший український мистецький Web сайт ("місцезнаходження" у перекладі з англійської) за адресою www.sраrinskу.кіеv.uа створив відомий композитор Олександр Спаринський...

- Ще рік тому у мене разом з фірмою Global Uкrаіnе з'явилась ідея: створити всеукраїнський культурологічний сайт, що він би включав і живопис, і кіно, і літературу, і музику. Тоді я написав проект.  Нині завдяки своїй комп'ютерній мережі Global Uкгаіnе підтримує всеукраїнський сервер Ukraine Оnline - отже, це від проектів перетворюється на практику. Тож, є надія, що невдовзі про українське мистецтво знатимуть у світі через мережу Іnternet...

На сьогодні існує декілька збірних мистецьких сайтів в Україні, проте, що найприкріше, вони здебільшого не об'єднані за пошуковим принципом. Тому наступним кроком має стати вироблення ієрархії пошуку, створення своєрідного пошукового серверу для української інформації. Щоб користувач десь в Австралії чи Північній Америці не лише виходив на певний сайт, маючи його назву, але міг, набравши слово <Україна>, далі, <музика> чи <письменники> тощо - негайно потрапити до потрібного матеріялу. Сайт двомовний - українською й англійською.

- Відтепер моя адреса в Іnternet - www.sраrinsky.кіеv.uа. Тож, чекатиму на Ваші відвідини!